- когда вырасту я буду переводчиком с китайского языка Так я отвечала лет в 5-6 о том, кем стану когда вырасту) И правда, люди владеющие разными языками всегда казались мне особенными! Это так круто содействовать взаимопониманию людей, искать слова, находить точности, переводить не тексты, а смыслы и протягивать мостики между разными или очень разными людьми❣️ Со временем понятие «другого языка» для меня расширилось, есть языки искусства, музыки, математики, религия для меня тоже язык- способ простого человека приблизиться к чему-то тонкому неназываемому, попытка приблизиться к тому, что невозможно постичь. Как Вам фантазия: здорово было бы уметь переводить с Библии на Коран, с Торы на Веды -именно смыслы, а не догмы,в пользу расширения уважения, объединения людей и их взглядов. Да, я фантазёрка) И все таки переводчиком я стала, продолжаю становиться Среди множества языков, от букв до кодов, от изображений до мелодий есть ещё один. Самый понятный, самый старый язык Такой естественный, что не требует изучения, такой ясный что трудно игнорировать. Это язык боли Там, где мы проигнорируем предписания, здравые советы, предупреждения, даже внутренний голос, свет и любовь, там где все средства будут исчерпаны, он проявляется в душе или теле прямо и ясно, невозможно не услышать и не понять, невозможно свернуть или отгородиться, невозможно не встать перед необходимостью исправить ошибки Это язык боли С него-то и переводят массажисты и другие помогающие профессии Языки любви и прощения есть тоже и стоят того, чтобы их учить